(Intro) |
Are you alright? |
I'm alright, I'm quite alright |
And my money's right |
8... (yeah) |
Countin' them bands all way to the top, 'til they be fallin' over |
Countin' them bands, on the way to the top, 'til we fallin' over |
|
(Hook) |
I don't really care if you cry |
On the real you should've never lied |
Should've saw the way she looked me in my eyes |
She said "Baby, I am not afraid to die" |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
|
(Verse 1) |
Phantom that's all red |
Inside all white |
Like something you ride a sled down |
I just want that head |
My Brittany got mad |
I'm barely her man now |
Everybody got the same swag now |
Watch the way I tear it down |
Stackin' my bands all the way to the top |
All the way till it be fallin' over |
Every time that you leave your spot |
Your girlfriend call me like "Come on over" |
I like the way that she treat me |
Gon' leave you, won't leave me |
I call it that Casanova |
She say I'm insane, yeah |
I might blow my brains out |
Xanny help the pain, yeah |
Please, Xanny make it go away |
I'm committed, not addicted but it keep controlling me |
All the pain, now I can’t feel it, I swear that it's slowing me, yeah |
|
(Hook) |
I don't really care if you cry |
On the real, you should've never lied |
Saw the way she looked me in my eyes |
She said "I am not afraid to die" |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead, yeah |
All my friends are dead, yeah |
|
(Verse 2) |
That is not your swag, I swear you fakin' |
Now these niggas wanna take my cadence |
Rain on 'em, thunderstorm, rain on 'em |
Medicine, lil' nigga take some |
Fast car, Nascar, race 'em |
In the club, they got no ones, then we were baked now |
Clothes from overseas |
Got the racks and they all C-Notes |
You is not a G, though |
Look at you stackin’ all your money, it all green though |
I was counting that and you saw twenties, that's a G-roll |
|
(Bridge) |
She said |
You're the worst; you're the worst |
I cannot die because this my universe |
|
(Hook) |
I don't really care if you cry |
On the real, you should've never lied |
Should've saw the way she looked me in my eyes |
She said "Baby, I am not afraid to die" |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge |
All my friends are dead |
Push me to the edge
|
Español:
(Intro)
¿Estás bien?
Estoy bien, estoy bastante bien
Y mi dinero está bien
8 ... (sí)
Contando las bandas hasta la cima, hasta que se caigan
Contando las bandas, en el camino hacia la cima, Hasta que nos caigamos
(Garfio)
Realmente no me importa si lloras
En realidad, nunca debiste
..
- Traducida / Translate
|
Brasileño:
(Introdução)
Você está bem?
Estou bem, estou bem
E meu dinheiro está certo
8 ... (sim)
Contando aquelas bandas até o topo, até que eles caiam
Contando aquelas bandas, no caminho para o topo, até cairmos
(Hook)
Eu realmente não me importo se você chorar
Na verdade, você nunca ..
Tradução
|
Ruso:
(Вступление)
Ты в порядке?
Я в порядке, я в порядке
И мои деньги правил.. Russian
|
Aleman:
(Intro)
Geht es dir gut?
Mir geht es gut, mir geht es gut.
Und mein Geld stimmt
8 ... (ja)
Zählen Sie die Bands bis ganz nach oben, bis sie über die
Zählung der Bands auf dem Weg nach oben fallen. Bis wir umfallen
(Hook)
Es ist mir egal, ob du weinst.
Im Ernst, du hättest nie lügen.. Deutsche Übersetzungen
|
Italiano:
(Introduzione)
Stai bene?
Sto bene, sto abbastanza bene
E i miei soldi sono giusti
8 ... (sì)
Contando le band fino in cima, finché non
cadranno Contando le band, sulla strada per la cima, Finché non cadiamo
(Hook)
Non mi interessa davvero se piangi
Sul serio non avresti mai
dovuto .. Traduzioni |
|