|
[Intro]
| Chills
|
| [Verse 1]
| New York back in August, tenth floor balcony
| Smoke is floating over Jane and Greenwich street
| Goosebumps from your wild eyes when they're watching me
| Shivers dance down my spine, head down to my feet
|
| [Pre-Chorus]
| Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
| Egyptian blue
| Something I've never had without you
|
| [Chorus]
| You're giving me chills at a hundred degrees
| It's better than pills how you put me to sleep
| Calling your name, the only language I can speak
| Taking my breath, a souvenir that you can keep
|
| [Post-Chorus]
| Giving me chills
| Chills
|
| [Verse 2]
| Sunset Tower lobby, waiting there for me
| In the elevator, fumble for your key
| Kissed in every corner, Presidential Suite
| Opened that Bordeaux from 1993
| [Pre-Chorus]
| Swimming in your eyes, in your eyes, in your eyes
| Egyptian blue
| Something I've never had without you
|
| [Chorus]
| You're giving me chills at a hundred degrees
| It's better than pills how you put me to sleep
| Calling your name, the only language I can speak
| Taking my breath, a souvenir that you can keep
|
| [Post-Chorus]
| Giving me chills
|
| [Bridge]
| Take my, take-take my breath away just like
| Take my breath away just like a souvenir
| Take my, take-take my breath away just like
| Take my breath away just like a souvenir
|
| [Chorus]
| You're giving me chills at a hundred degrees (A hundred)
| It's better than pills how you put me to sleep (Puts me, yeah)
| Calling your name, the only language I can speak
| Taking my breath, a souvenir that you can keep
| [Outro]
| Giving me chills
| Take my, take-take my breath away just like (You're giving me chills)
| Take my breath away just like a souvenir
| Giving me chills
| Take my, take-take my breath away just like (You're giving me chills)
| Take my breath away just like a souvenir |
| Souvenir Перевод песни Souvenir переводить русо ,Перевод песни russian | Вступление]
| Озноб
|
| [Стих 1]
| Нью-Йорк еще в августе на десятом этаже балкон
| Дым плывет над Джейн и Гринвич-стрит
| Мурашки от твоих диких глаз, когда они смотрят на меня
| Дрожь танцует по моему позвоночнику, голова до ног
|
| [Pre-Chorus]
| Плавание в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах
| Египетский синий
| То, что я никогда не имел без тебя
|
| [Хор]
| Вы даете мне озноб на сто градусов
| Это лучше, чем таблетки, как ты усыпляешь меня
| Называть ваше имя, единственный язык, на котором я могу говорить
| У меня перехватило дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
|
| [Post-Chorus]
| Давая мне озноб
| Озноб
|
| [Стих 2]
| Вестибюль Sunset Tower ждет меня
| В лифте нащупай свой ключ
| Президентский люкс поцеловал в каждом уголке
| Открыл этот Бордо с 1993 года
| [Pre-Chorus]
| Плавание в твоих глазах, в твоих глазах, в твоих глазах
| Египетский синий
| То, что я никогда не имел без тебя
|
| [Хор]
| Вы даете мне озноб на сто градусов
| Это лучше, чем таблетки, как ты усыпляешь меня
| Называть ваше имя, единственный язык, на котором я могу говорить
| У меня перехватило дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
|
| [Post-Chorus]
| Давая мне озноб
|
| [Мост]
| Возьми мой, забери мое дыхание, как
| Забери мое дыхание, как сувенир
| Возьми мой, забери мое дыхание, как
| Забери мое дыхание, как сувенир
|
| [Хор]
| Вы даете мне озноб на сто градусов (сто)
| Это лучше, чем таблетки, как ты меня усыпляешь (Удаляет меня, да)
| Называть ваше имя, единственный язык, на котором я могу говорить
| У меня перехватило дыхание, сувенир, который вы можете сохранить
| [Outro]
| Давая мне озноб
| Забери мое, забери мое дыхание прочь, как (Вы даете мне озноб)
| Забери мое дыхание, как сувенир
| Давая мне озноб
| Забери мое, забери мое дыхание прочь, как (Вы даете мне озноб)
| Забери мое дыхание, как сувенир
| Vstupleniye] |
|